<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Иоганн Вольфганг фон Гёте 📗 слушать онлайн аудиокниги автора: Иоганн Вольфганг фон Гёте 📗 Просаундбук</title>
	<atom:link href="https://prosoundbook.ru/avtor/iogann-volfgang-fon-gyote/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://prosoundbook.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 02 Nov 2025 19:40:15 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://prosoundbook.ru/wp-content/uploads/2023/03/cropped-favikon-1-1-32x32.png</url>
	<title>Иоганн Вольфганг фон Гёте 📗 слушать онлайн аудиокниги автора: Иоганн Вольфганг фон Гёте 📗 Просаундбук</title>
	<link>https://prosoundbook.ru</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Учение о цвете</title>
		<link>https://prosoundbook.ru/znaniya-i-navyki/uchenie-o-czvete/</link>
					<comments>https://prosoundbook.ru/znaniya-i-navyki/uchenie-o-czvete/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Mar 2023 13:12:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[гуманитарные и общественные науки]]></category>
		<category><![CDATA[зарубежная образовательная литература]]></category>
		<category><![CDATA[знания и навыки]]></category>
		<category><![CDATA[книги по философии]]></category>
		<category><![CDATA[учебная и научная литература]]></category>
		<category><![CDATA[философия]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://prosoundbook.ru/bez-rubriki/uchenie-o-czvete/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Как различные физиологические и природные явления влияют на наше зрительное восприятие окружающего мира? Какова природа цвета? Что на самом деле видит наш глаз, а что додумывает мозг?  Трактат начала XIX века (в некоторых источниках его переводят как рукопись «К теории цвета») сосредотачивается не столько на самих цветах, сколько на особенностях восприятия. Однако при всей абстрактно-философской подоплеке, именно здесь Гете впервые описывает такие привычные нам понятия как «преломление» и «цветовая тень».   В рамках своего труда, уже ставшего классикой философии, немецкий естествоиспытатель детально рассматривает все теории: от древнейших времен до учений, бытовавших в просвещенной среде в Новое время.   В оформлении использована фотография:   © agsandrew / iStock / Getty Images Plus / GettyImages.ru</p>
Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/znaniya-i-navyki/uchenie-o-czvete/">Учение о цвете</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Как различные физиологические и природные явления влияют на наше зрительное восприятие окружающего мира? Какова природа цвета? Что на самом деле видит наш глаз, а что додумывает мозг?  Трактат начала XIX века (в некоторых источниках его переводят как рукопись «К теории цвета») сосредотачивается не столько на самих цветах, сколько на особенностях восприятия. Однако при всей абстрактно-философской подоплеке, именно здесь Гете впервые описывает такие привычные нам понятия как «преломление» и «цветовая тень».   В рамках своего труда, уже ставшего классикой философии, немецкий естествоиспытатель детально рассматривает все теории: от древнейших времен до учений, бытовавших в просвещенной среде в Новое время.   В оформлении использована фотография:   © agsandrew / iStock / Getty Images Plus / GettyImages.ru</p>Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/znaniya-i-navyki/uchenie-o-czvete/">Учение о цвете</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://prosoundbook.ru/znaniya-i-navyki/uchenie-o-czvete/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Страдания юного Вертера</title>
		<link>https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/stradaniya-yunogo-vertera/</link>
					<comments>https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/stradaniya-yunogo-vertera/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Mar 2023 19:35:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[зарубежная классика]]></category>
		<category><![CDATA[классическая литература]]></category>
		<category><![CDATA[литература 18 века]]></category>
		<category><![CDATA[серьезное чтение]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://prosoundbook.ru/bez-rubriki/stradaniya-yunogo-vertera/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Известное произведение классика немецкой и мировой литературы Иоганна Вольфганга Гете.   История душевных мук и трагической гибели тонко чувствующего юноши, страдающего от любви к чужой невесте и равнодушия светского общества, настолько покорила умы читающей европейской публики, что привела к целой волне самоубийств, – молодые сверстники Вертера, одержимые мыслью о духовной близости с любимым литературным героем, массово сводили, по его примеру, счеты с жизнью. Нужны ли другие примеры того, какой силой таланта и психологической убедительностью обладает этот роман?   © Перевод. Р.С. Эйвадис, 2020  © Перевод. С.А. Ошеров, наследники, 2021  © Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2021  © &#038; ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021</p>
Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/stradaniya-yunogo-vertera/">Страдания юного Вертера</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Известное произведение классика немецкой и мировой литературы Иоганна Вольфганга Гете.   История душевных мук и трагической гибели тонко чувствующего юноши, страдающего от любви к чужой невесте и равнодушия светского общества, настолько покорила умы читающей европейской публики, что привела к целой волне самоубийств, – молодые сверстники Вертера, одержимые мыслью о духовной близости с любимым литературным героем, массово сводили, по его примеру, счеты с жизнью. Нужны ли другие примеры того, какой силой таланта и психологической убедительностью обладает этот роман?   © Перевод. Р.С. Эйвадис, 2020  © Перевод. С.А. Ошеров, наследники, 2021  © Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2021  © &#038; ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021</p>Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/stradaniya-yunogo-vertera/">Страдания юного Вертера</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/stradaniya-yunogo-vertera/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Faust</title>
		<link>https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/faust-6/</link>
					<comments>https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/faust-6/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Mar 2023 16:55:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[зарубежная классика]]></category>
		<category><![CDATA[зарубежная старинная литература]]></category>
		<category><![CDATA[классическая литература]]></category>
		<category><![CDATA[серьезное чтение]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://prosoundbook.ru/bez-rubriki/faust-6/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Faust is a tragic play in two parts by Johann Wolfgang von Goethe, usually known in English as Faust, Part One and Faust, Part Two. Although rarely staged in its entirety, it is the play with the largest audience numbers on German-language stages. Faust is considered by many to be Goethe's magnum opus and the greatest work of German literature.  The earliest forms of the work, known as the Urfaust, were developed between 1772 and 1775; however, the details of that development are not entirely clear. Urfaust has twenty-two scenes, one in prose, two largely prose and the remaining 1,441 lines in rhymed verse. The manuscript is lost, but a copy was discovered in 1886.  The first appearance of the work in print was Faust, a Fragment, published in 1790. Goethe completed a preliminary version of what is now known as Part One in 1806. Its publication in 1808 was followed by the revised 1828–29 edition, the last to be edited by Goethe himself.  Goethe finished writing Faust Part Two in 1831; it was published posthumously the following year. In contrast to Faust Part One, the focus here is no longer on the soul of Faust, which has been sold to the devil, but rather on social phenomena such as psychology, history and politics, in addition to mystical and philosophical topics. The second part formed the principal occupation of Goethe's last years.   Among the most significant works Johann Wolfgang von Goethe: Faust, The Sorrows of Young Werther, Wilhelm Meister's Apprenticeship, Elective Affinities, Prometheus, Zur Farbenlehre, Italienische Reise, West–östlicher Divan and many more.</p>
Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/faust-6/">Faust</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Faust is a tragic play in two parts by Johann Wolfgang von Goethe, usually known in English as Faust, Part One and Faust, Part Two. Although rarely staged in its entirety, it is the play with the largest audience numbers on German-language stages. Faust is considered by many to be Goethe&#8217;s magnum opus and the greatest work of German literature.  The earliest forms of the work, known as the Urfaust, were developed between 1772 and 1775; however, the details of that development are not entirely clear. Urfaust has twenty-two scenes, one in prose, two largely prose and the remaining 1,441 lines in rhymed verse. The manuscript is lost, but a copy was discovered in 1886.  The first appearance of the work in print was Faust, a Fragment, published in 1790. Goethe completed a preliminary version of what is now known as Part One in 1806. Its publication in 1808 was followed by the revised 1828–29 edition, the last to be edited by Goethe himself.  Goethe finished writing Faust Part Two in 1831; it was published posthumously the following year. In contrast to Faust Part One, the focus here is no longer on the soul of Faust, which has been sold to the devil, but rather on social phenomena such as psychology, history and politics, in addition to mystical and philosophical topics. The second part formed the principal occupation of Goethe&#8217;s last years.   Among the most significant works Johann Wolfgang von Goethe: Faust, The Sorrows of Young Werther, Wilhelm Meister&#8217;s Apprenticeship, Elective Affinities, Prometheus, Zur Farbenlehre, Italienische Reise, West–östlicher Divan and many more.</p>Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/faust-6/">Faust</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/faust-6/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Фауст</title>
		<link>https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/faust-3/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Mar 2023 21:41:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[классическая литература]]></category>
		<category><![CDATA[классическая проза]]></category>
		<category><![CDATA[серьезное чтение]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://prosoundbook.ru/bez-rubriki/faust-3/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Иоганн Фауст – ученый, чернокнижник, живший в первой половине XVI века в Германии, чья легендарная биография сложилась в эпоху Реформации.  Наивысшее свое выражения фаустовская тема получила в трагедии Иоганна Вольфганга Гете, над которой гениальный немецкий писатель работал на протяжении почти всей своей жизни. Именно главный герой трагедии Гете стал символической фигурой западноевропейской культуры, в интерпретации Шпенглера понимаемой как «фаустовская культура».</p>
Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/faust-3/">Фауст</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Иоганн Фауст – ученый, чернокнижник, живший в первой половине XVI века в Германии, чья легендарная биография сложилась в эпоху Реформации.  Наивысшее свое выражения фаустовская тема получила в трагедии Иоганна Вольфганга Гете, над которой гениальный немецкий писатель работал на протяжении почти всей своей жизни. Именно главный герой трагедии Гете стал символической фигурой западноевропейской культуры, в интерпретации Шпенглера понимаемой как «фаустовская культура».</p>Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/faust-3/">Фауст</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Учение о цвете</title>
		<link>https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/uchenie-o-czvete-2/</link>
					<comments>https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/uchenie-o-czvete-2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Mar 2023 06:54:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[гуманитарные и общественные науки]]></category>
		<category><![CDATA[зарубежная образовательная литература]]></category>
		<category><![CDATA[знания и навыки]]></category>
		<category><![CDATA[классическая литература]]></category>
		<category><![CDATA[книги по философии]]></category>
		<category><![CDATA[литература 19 века]]></category>
		<category><![CDATA[серьезное чтение]]></category>
		<category><![CDATA[учебная и научная литература]]></category>
		<category><![CDATA[философия]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://prosoundbook.ru/bez-rubriki/uchenie-o-czvete-2/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Учение о цвете – книга Иоганна Вольфганга фон Гёте, охватывающая его взгляды на природу цвета и вопросы, связанные с восприятием цвета. В своей книге Гёте дает общие сведения о том, как цвет воспринимается в различных обстоятельствах, и приводит некоторые наблюдения Исаака Ньютона. Интерес Гёте был направлен скорее не на анализ явления цвета, а на особенности его восприятия. В итоге философы пришли к пониманию различия между оптическим спектром, который изучал Ньютон, и феноменом человеческого восприятия цвета в изложении Гёте.   studio.youtube.com  Huma-Huma / Nevada City    © ИДДК</p>
Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/uchenie-o-czvete-2/">Учение о цвете</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Учение о цвете – книга Иоганна Вольфганга фон Гёте, охватывающая его взгляды на природу цвета и вопросы, связанные с восприятием цвета. В своей книге Гёте дает общие сведения о том, как цвет воспринимается в различных обстоятельствах, и приводит некоторые наблюдения Исаака Ньютона. Интерес Гёте был направлен скорее не на анализ явления цвета, а на особенности его восприятия. В итоге философы пришли к пониманию различия между оптическим спектром, который изучал Ньютон, и феноменом человеческого восприятия цвета в изложении Гёте.   studio.youtube.com  Huma-Huma / Nevada City    © ИДДК</p>Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/uchenie-o-czvete-2/">Учение о цвете</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/uchenie-o-czvete-2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Gənc Verterin iztirabları</title>
		<link>https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/g%c9%99nc-verterin-iztirablari/</link>
					<comments>https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/g%c9%99nc-verterin-iztirablari/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Feb 2023 18:58:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[классическая литература]]></category>
		<category><![CDATA[классическая проза]]></category>
		<category><![CDATA[серьезное чтение]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://prosoundbook.ru/bez-rubriki/g%c9%99nc-verterin-iztirablari/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Romanda alman reallığının fonunda intihar edən qəhrəmanın faciəli həyatı təsvir edilir. Bu roman Hötenin «„Qöts fon Berlihinqen“» dramından sonra ədədbiyyatda ikinci uğuru idi. Dram kimi məktublar formasında yazılan roman da «„Fırtına və gərginlik“» cərəyanına aid edilir. «„Gənc Verterin iztirabları“» müəyyən dərəcədə avtiobiqrafik xaraketer daşıyır, bu romanda Höte özünün Şarlotta Buffa olan platonik məhəbətini təsvir etmişdi. Höte onunla 1772-ci ildə Vetslar məhkəməsində praktika keçdiyi zaman tanış olmuşdu. Əsərin faciəli sonu, Verterin intiharı ilə bitməsi Hötenin dostu, evli qadına aşiq olub, məhəbətindən əziyyət çəkən Karl Vilhelm Yerusalemin intiharı ilə bağlı olmuşdur. Lottenin ədəbi obrazı Hötenin o dövrdə başqa rəfiqəsinə – Maksimilane fon Laroşa məxsusdur.  Romanın birinci nəşri 1774-cü ilin payızında Leypsiq kitab sərgisində ictimayyətə təqdim edilmişdi. O, qısa zamanda ən çox oxunan kitaba çevrilir. Kitabın ikinci nəşri 1787-ci ilə çıxır. Roman Höteyə bütün Almaniyada şöhrət gətirir. Ona qədər Hötenin heç bir əsəri bu qədər oxucu qazanmamışdır.  Romanın yayılması Avropada intihar hallarının sayının kəskin artmasına gətirib çıxarmışdı. Buna sonralar Verter effekti adı verilmişdi. Bu effekt o qədər güclü idi ki, bir çox ölkələrdə kitabın nəşri qadağan edilmişdi.</p>
Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/g%c9%99nc-verterin-iztirablari/">Gənc Verterin iztirabları</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Romanda alman reallığının fonunda intihar edən qəhrəmanın faciəli həyatı təsvir edilir. Bu roman Hötenin «„Qöts fon Berlihinqen“» dramından sonra ədədbiyyatda ikinci uğuru idi. Dram kimi məktublar formasında yazılan roman da «„Fırtına və gərginlik“» cərəyanına aid edilir. «„Gənc Verterin iztirabları“» müəyyən dərəcədə avtiobiqrafik xaraketer daşıyır, bu romanda Höte özünün Şarlotta Buffa olan platonik məhəbətini təsvir etmişdi. Höte onunla 1772-ci ildə Vetslar məhkəməsində praktika keçdiyi zaman tanış olmuşdu. Əsərin faciəli sonu, Verterin intiharı ilə bitməsi Hötenin dostu, evli qadına aşiq olub, məhəbətindən əziyyət çəkən Karl Vilhelm Yerusalemin intiharı ilə bağlı olmuşdur. Lottenin ədəbi obrazı Hötenin o dövrdə başqa rəfiqəsinə – Maksimilane fon Laroşa məxsusdur.  Romanın birinci nəşri 1774-cü ilin payızında Leypsiq kitab sərgisində ictimayyətə təqdim edilmişdi. O, qısa zamanda ən çox oxunan kitaba çevrilir. Kitabın ikinci nəşri 1787-ci ilə çıxır. Roman Höteyə bütün Almaniyada şöhrət gətirir. Ona qədər Hötenin heç bir əsəri bu qədər oxucu qazanmamışdır.  Romanın yayılması Avropada intihar hallarının sayının kəskin artmasına gətirib çıxarmışdı. Buna sonralar Verter effekti adı verilmişdi. Bu effekt o qədər güclü idi ki, bir çox ölkələrdə kitabın nəşri qadağan edilmişdi.</p>Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/g%c9%99nc-verterin-iztirablari/">Gənc Verterin iztirabları</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/g%c9%99nc-verterin-iztirablari/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Фауст</title>
		<link>https://prosoundbook.ru/legkoe-chtenie/faust-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Feb 2023 09:36:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[cтихи, поэзия]]></category>
		<category><![CDATA[зарубежная классика]]></category>
		<category><![CDATA[зарубежная поэзия]]></category>
		<category><![CDATA[классическая литература]]></category>
		<category><![CDATA[легкое чтение]]></category>
		<category><![CDATA[мистика]]></category>
		<category><![CDATA[серьезное чтение]]></category>
		<category><![CDATA[ужасы / мистика]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://prosoundbook.ru/bez-rubriki/faust-2/</guid>

					<description><![CDATA[<p>"Школьная библиотека" предлагает послушать грандиозную философскую поэму «Фауст» классика немецкой литературы Иоганна Вольфганга Гете. Изданная в Германии двести лет назад, она до сих пор находит отклик в сердцах читателей.  "Фауст" Гете занимает особое место в истории человечества. Герой трагедии – личность историческая, он жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и, отвергнув современную науку и религию, продал душу дьяволу. Под пером Гете драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала вершиной мировой литературы.</p>
Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/legkoe-chtenie/faust-2/">Фауст</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Школьная библиотека&#8221; предлагает послушать грандиозную философскую поэму «Фауст» классика немецкой литературы Иоганна Вольфганга Гете. Изданная в Германии двести лет назад, она до сих пор находит отклик в сердцах читателей.  &#8220;Фауст&#8221; Гете занимает особое место в истории человечества. Герой трагедии – личность историческая, он жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и, отвергнув современную науку и религию, продал душу дьяволу. Под пером Гете драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала вершиной мировой литературы.</p>Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/legkoe-chtenie/faust-2/">Фауст</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Фауст (спектакль)</title>
		<link>https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/faust-spektakl/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Feb 2023 08:54:08 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[cтихи, поэзия]]></category>
		<category><![CDATA[зарубежная драматургия]]></category>
		<category><![CDATA[зарубежная классика]]></category>
		<category><![CDATA[зарубежная поэзия]]></category>
		<category><![CDATA[классическая литература]]></category>
		<category><![CDATA[пьесы и драматургия]]></category>
		<category><![CDATA[пьесы, драматургия]]></category>
		<category><![CDATA[серьезное чтение]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://prosoundbook.ru/bez-rubriki/faust-spektakl/</guid>

					<description><![CDATA[<p>«Фауст» – одно из величайших произведений мировой литературы, над которым Иоганн Вольфганг Гёте работал почти всю жизнь. Фауст, стремясь познать смысл жизни, заключает союз с дьяволом, который обещает ему подарить все блага и радости бытия. Это действительно великое произведение. Декорациями этой трагедии служат земля, небо и ад, её режиссеры – Бог и дьявол, а их ассистенты – многочисленные духи и ангелы, представители света и тьмы в их бесконечном противоборстве.  По гениальному произведению поставлен грандиозный аудиоспектакль, над которым режиссер Виктор Трухан работал более 4-х лет. В ролях, эпизодах и массовых сценах занято 80 прекрасных артистов, в том числе: Сергей Чонишвили, Валерий Баринов, Лев Дуров, Дмитрий Назаров и другие.  Завораживающую музыку для спектакля написал известный композитор Шандор Каллош.  Если Вы читали «Фауста», то послушайте и насладитесь этим аудиоспектаклем. Если не читали, то это идеальный вариант познакомиться с одним из шедевров мировой литературы.      Режиссер-постановщик – Виктор Трухан   Композитор – Шандор Каллош   Соло на виолончели – Сергей Суворов   Звукорежиссер – Галина Засимова     В главных ролях:  Фауст – Сергей Чонишвили  Мефистофель – Борис Романов     Роли исполняли:  ПРОЛОГ  Авторские ремарки – Дмитрий Полонский   Вступление (от автора) – Артём Карапетян  Директор – Валерий Баринов   Поэт – Валерий Сторожик   Комик – Александр Леньков  Архангелы – Илья Ильин, Дмитрий Писаренко, Дмитрий Галихин  Господь – Леонид Кулагин     ЧАСТЬ ПЕРВАЯ  Дух земли, Злой Дух – Марк Гейхман  Вагнер – Александр Феклистов  Хор ангелов (пение) – Конаковский хор мальчиков (руководитель Наталия Махновская)  Ученик – Юрий Васильев  Фрош – Сергей Балабанов  Брандер – Александр Груздев  3ибель – Сергей Габриэлян   Альтмайер – Дмитрий Филимонов  Самец обезьяны – Александр Леньков  Самка обезьяны – Татьяна Шатилова   Ведьма – Наталья Литвинова  Маргарита (Гретхен) – Татьяна Матюхова  Марта – Ирина Киреева  Лизхен – Татьяна Весёлкина  Валентин – Илья Ильин  Блуждающий огонек – Ольга Голованова     Ведьмы, колдуны, духи, крестьяне, подмастерья, горожане, персонажи интермедии и др. эпизоды:   Лев Дуров, Аркадий Абакумов, Прохор Чеховской, Алина Покровская, Наталья Лоскутова, Владимир Халтурин, Сергей Кутасов, Елена Чернышова, Дмитрий Бужинский, Александр Быков, Ирина Пономарёва, Наталия Шолохова, Александр Пономарев, Шандор Каллош, Виктор Трухан, Сергей Сазонтьев, Вячеслав Шолохов, Александр Тараньжин, Андрей Ярославцев, Михаил Васьков.     ЧАСТЬ ВТОРАЯ  ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ  Ариэль, Мальчик-возница – Прохор Чеховской  Хор эльфов (пение) – Дарья Фролова, Ирина Пономарёва, Ольга Шорохова, Светлана Белоклокова  Император – Леонид Кулагин  Канцлер (Архиепископ) – Борис Плотников  Военачальник – Сергей Сазонтьев  Казначей – Александр Леньков  Кастелян – Андрей Ярославцев  Астролог – Александр Быков  Шут – Александр Пожаров  Герольд – Валерий Сторожик  Садовницы (пение) – Ольга Гречко     Придворные и персонажи маскарада:  Лев Дуров, Дмитрий Филимонов, Александр Груздев, Дмитрий Назаров, Андрей Ярославцев, Геннадий Фролов, Ирина Пономарёва, Иван Литвинов, Дмитрий Писаренко, Александр Пономарёв, Алина Покровская, Татьяна Шатилова, Ольга Васильева, Татьяна Весёлкина, Зинаида Андреева, Сергей Балабанов, Вадим Максимов, Мария Величкина, Галина Засимова, Наталья Аралова, Александр Сосновиков, Лев Преображенский, Никита Петров, Владимир Медведев, Юлия Мясникова.     ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ  Фамулус – Марк Гейхман  Бакалавр – Юрий Васильев  Гомункул – Сергей Балабанов   Хор насекомых, Сирены (пение) – Ольга Гречко   Эрихто – Алина Покровская  Грифы – Сергей Кутасов, Вадим Максимов  Сфинксы – Ольга Васильева, Зинаида Андреева  Хирон – Сергей Сазонтьев  Манто – Наталья Литвинова  Сейсмос – Дмитрий Назаров  Анаксагор – Геннадий Фролов  Фалес – Василий Бочкарёв  Форкиады – Елена Милиотти, Наталья Литвинова, Ольга Гаврилюк  Нерей – Александр Ильин  Протей – Михаил Васьков     Нереиды, тритоны, пигмеи, дактили, муравьи, ивиковы журавли, ламии, тельхины, дориды, нимфы и др. эпизоды:   Людмила Ильина, Лариса Гребенщикова, Олег Семисынов, Иван Литвинов, Виктор Трухан, Александр Пономарев, Дарья Фролова, Ирина Пономарёва, Ольга Шорохова, Светлана Белоклокова, Татьяна Весёлкина, Олег Мартьянов, Андрей Ярославцев.     ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ  Елена – Елена Харитонова  Панталис (предводительница хора) – Елена Камбурова  Хор пленных троянок – Елена Веремеенко, Евгения Курова, Анна Комова, Надежда Гулицкая  Форкиада (Мефистофель) – Борис Романов  Дозорный Линцей – Илья Ильин  Эвфорион – Прохор Чеховской     ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ  Император – Леонид Кулагин  Канцлер (Архиепископ) – Борис Плотников  Догоняй – Иван Литвинов  3абирай – Александр Пономарёв  Держи-Крепче – Олег Семисынов  Хватай-добычу – Ирина Пономарёва  Князья – Сергей Сазонтьев, Вадим Максимов, Андрей Ярославцев, Сергей Кутасов  ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ   Странник – Валерий Баринов  Бавкида – Татьяна Шатилова  Филемон – Лев Дуров  Забота – Зинаида Андреева  Лемуры – Александр Пожаров, Александр Пономарёв, Иван Литвинов  Хор ангелов – Хор мальчиков им. В.Попова (педагоги Анна Марцинкевич и Елена Воропаева)  Святые отшельники – Геннадий Фролов, Андрей Ярославцев  Pater seraphicus – Борис Плотников  Блаженные младенцы (пение) – Дарья Фролова, Ирина Пономарёва, Ольга Шорохова, Светлана Белоклокова  Doctor Marianus – Дмитрий Назаров  Кающиеся грешницы – Людмила Ильина, Лариса Гребенщикова, Ирина Киреева  Mater gloriosa – Алина Покровская      Перевод: Николай Холодковский  Дизайн и иллюстрации:	Юлия Стоцкая  ©&#038;P VOX RECORDS  ООО “Вимбо” по лицензи      ПРОЛОГ  01. Вступление   02. Пролог в театре   03. Пролог на небесах   ЧАСТЬ ПЕРВАЯ   04. Ночь   05. У городских ворот   06. Кабинет Фауста (с пуделем)   07. Кабинет Фауста   08. Погреб Ауэрбаха в Лейпциге   09. Кухня ведьмы   10. Улица   11. Чисто прибранная комнатка. Вечер   12. Гулянье   13. Дом соседки   14. Улица   15. Сад   16. Беседка   17. Лес и пещера   18. Комната Гретхен   19. Сад Марты   20. У колодца   21. На городском валу   22. Ночь. Улица перед домом Гретхен   23. Собор   24. Вальпургиева ночь   25. Сон в вальпургиеву ночь   26. Пасмурный день. Поле   27. Ночь. Открытое поле   28. Тюрьма   ЧАСТЬ ВТОРАЯ  ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ  01. Живописная местность   02. Императорский дворец   03. Маскарад (начало, маски)   04. Маскарад (с мальчиком-возницей)   05. Маскарад (пожар)   06. Дворцовый сад   07. Мрачная галерея   08. Ярко освещённые залы   09. Рыцарская зала   ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ  10. Прежний кабинет Фауста   11. Лаборатория в средневековом стиле   12. Классическая вальпургиева ночь   13. На берегах верхнего Пенея   14. Вновь у верховьев Пенея   15. Мефистофель на равнине   16. Анаксагор и Фалес   17. Мефистофель на другой стороне горы   18. Скалистые бухты у Эгейского моря   19. Рождение Гомункула   ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ  20. Местность перед дворцом Менелая в Спарте   21. Перед дворцом Менелая   22. Внутренний двор замка   23. Горные пещеры и беседки   24. Исчезновение Елены   ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ  25. Высокий горный хребет   26. На предгорье   27. Шатер враждебного императора   ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ  28. Открытая местность. Сад   29. Дворец   30. Глубокая ночь   31. Большой двор перед дворцом   32. Положение во гроб   33. Горные ущелья, лес, скалы, пустыня</p>
Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/faust-spektakl/">Фауст (спектакль)</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>«Фауст» – одно из величайших произведений мировой литературы, над которым Иоганн Вольфганг Гёте работал почти всю жизнь. Фауст, стремясь познать смысл жизни, заключает союз с дьяволом, который обещает ему подарить все блага и радости бытия. Это действительно великое произведение. Декорациями этой трагедии служат земля, небо и ад, её режиссеры – Бог и дьявол, а их ассистенты – многочисленные духи и ангелы, представители света и тьмы в их бесконечном противоборстве.  По гениальному произведению поставлен грандиозный аудиоспектакль, над которым режиссер Виктор Трухан работал более 4-х лет. В ролях, эпизодах и массовых сценах занято 80 прекрасных артистов, в том числе: Сергей Чонишвили, Валерий Баринов, Лев Дуров, Дмитрий Назаров и другие.  Завораживающую музыку для спектакля написал известный композитор Шандор Каллош.  Если Вы читали «Фауста», то послушайте и насладитесь этим аудиоспектаклем. Если не читали, то это идеальный вариант познакомиться с одним из шедевров мировой литературы.      Режиссер-постановщик – Виктор Трухан   Композитор – Шандор Каллош   Соло на виолончели – Сергей Суворов   Звукорежиссер – Галина Засимова     В главных ролях:  Фауст – Сергей Чонишвили  Мефистофель – Борис Романов     Роли исполняли:  ПРОЛОГ  Авторские ремарки – Дмитрий Полонский   Вступление (от автора) – Артём Карапетян  Директор – Валерий Баринов   Поэт – Валерий Сторожик   Комик – Александр Леньков  Архангелы – Илья Ильин, Дмитрий Писаренко, Дмитрий Галихин  Господь – Леонид Кулагин     ЧАСТЬ ПЕРВАЯ  Дух земли, Злой Дух – Марк Гейхман  Вагнер – Александр Феклистов  Хор ангелов (пение) – Конаковский хор мальчиков (руководитель Наталия Махновская)  Ученик – Юрий Васильев  Фрош – Сергей Балабанов  Брандер – Александр Груздев  3ибель – Сергей Габриэлян   Альтмайер – Дмитрий Филимонов  Самец обезьяны – Александр Леньков  Самка обезьяны – Татьяна Шатилова   Ведьма – Наталья Литвинова  Маргарита (Гретхен) – Татьяна Матюхова  Марта – Ирина Киреева  Лизхен – Татьяна Весёлкина  Валентин – Илья Ильин  Блуждающий огонек – Ольга Голованова     Ведьмы, колдуны, духи, крестьяне, подмастерья, горожане, персонажи интермедии и др. эпизоды:   Лев Дуров, Аркадий Абакумов, Прохор Чеховской, Алина Покровская, Наталья Лоскутова, Владимир Халтурин, Сергей Кутасов, Елена Чернышова, Дмитрий Бужинский, Александр Быков, Ирина Пономарёва, Наталия Шолохова, Александр Пономарев, Шандор Каллош, Виктор Трухан, Сергей Сазонтьев, Вячеслав Шолохов, Александр Тараньжин, Андрей Ярославцев, Михаил Васьков.     ЧАСТЬ ВТОРАЯ  ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ  Ариэль, Мальчик-возница – Прохор Чеховской  Хор эльфов (пение) – Дарья Фролова, Ирина Пономарёва, Ольга Шорохова, Светлана Белоклокова  Император – Леонид Кулагин  Канцлер (Архиепископ) – Борис Плотников  Военачальник – Сергей Сазонтьев  Казначей – Александр Леньков  Кастелян – Андрей Ярославцев  Астролог – Александр Быков  Шут – Александр Пожаров  Герольд – Валерий Сторожик  Садовницы (пение) – Ольга Гречко     Придворные и персонажи маскарада:  Лев Дуров, Дмитрий Филимонов, Александр Груздев, Дмитрий Назаров, Андрей Ярославцев, Геннадий Фролов, Ирина Пономарёва, Иван Литвинов, Дмитрий Писаренко, Александр Пономарёв, Алина Покровская, Татьяна Шатилова, Ольга Васильева, Татьяна Весёлкина, Зинаида Андреева, Сергей Балабанов, Вадим Максимов, Мария Величкина, Галина Засимова, Наталья Аралова, Александр Сосновиков, Лев Преображенский, Никита Петров, Владимир Медведев, Юлия Мясникова.     ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ  Фамулус – Марк Гейхман  Бакалавр – Юрий Васильев  Гомункул – Сергей Балабанов   Хор насекомых, Сирены (пение) – Ольга Гречко   Эрихто – Алина Покровская  Грифы – Сергей Кутасов, Вадим Максимов  Сфинксы – Ольга Васильева, Зинаида Андреева  Хирон – Сергей Сазонтьев  Манто – Наталья Литвинова  Сейсмос – Дмитрий Назаров  Анаксагор – Геннадий Фролов  Фалес – Василий Бочкарёв  Форкиады – Елена Милиотти, Наталья Литвинова, Ольга Гаврилюк  Нерей – Александр Ильин  Протей – Михаил Васьков     Нереиды, тритоны, пигмеи, дактили, муравьи, ивиковы журавли, ламии, тельхины, дориды, нимфы и др. эпизоды:   Людмила Ильина, Лариса Гребенщикова, Олег Семисынов, Иван Литвинов, Виктор Трухан, Александр Пономарев, Дарья Фролова, Ирина Пономарёва, Ольга Шорохова, Светлана Белоклокова, Татьяна Весёлкина, Олег Мартьянов, Андрей Ярославцев.     ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ  Елена – Елена Харитонова  Панталис (предводительница хора) – Елена Камбурова  Хор пленных троянок – Елена Веремеенко, Евгения Курова, Анна Комова, Надежда Гулицкая  Форкиада (Мефистофель) – Борис Романов  Дозорный Линцей – Илья Ильин  Эвфорион – Прохор Чеховской     ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ  Император – Леонид Кулагин  Канцлер (Архиепископ) – Борис Плотников  Догоняй – Иван Литвинов  3абирай – Александр Пономарёв  Держи-Крепче – Олег Семисынов  Хватай-добычу – Ирина Пономарёва  Князья – Сергей Сазонтьев, Вадим Максимов, Андрей Ярославцев, Сергей Кутасов  ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ   Странник – Валерий Баринов  Бавкида – Татьяна Шатилова  Филемон – Лев Дуров  Забота – Зинаида Андреева  Лемуры – Александр Пожаров, Александр Пономарёв, Иван Литвинов  Хор ангелов – Хор мальчиков им. В.Попова (педагоги Анна Марцинкевич и Елена Воропаева)  Святые отшельники – Геннадий Фролов, Андрей Ярославцев  Pater seraphicus – Борис Плотников  Блаженные младенцы (пение) – Дарья Фролова, Ирина Пономарёва, Ольга Шорохова, Светлана Белоклокова  Doctor Marianus – Дмитрий Назаров  Кающиеся грешницы – Людмила Ильина, Лариса Гребенщикова, Ирина Киреева  Mater gloriosa – Алина Покровская      Перевод: Николай Холодковский  Дизайн и иллюстрации:	Юлия Стоцкая  ©&#038;P VOX RECORDS  ООО “Вимбо” по лицензи      ПРОЛОГ  01. Вступление   02. Пролог в театре   03. Пролог на небесах   ЧАСТЬ ПЕРВАЯ   04. Ночь   05. У городских ворот   06. Кабинет Фауста (с пуделем)   07. Кабинет Фауста   08. Погреб Ауэрбаха в Лейпциге   09. Кухня ведьмы   10. Улица   11. Чисто прибранная комнатка. Вечер   12. Гулянье   13. Дом соседки   14. Улица   15. Сад   16. Беседка   17. Лес и пещера   18. Комната Гретхен   19. Сад Марты   20. У колодца   21. На городском валу   22. Ночь. Улица перед домом Гретхен   23. Собор   24. Вальпургиева ночь   25. Сон в вальпургиеву ночь   26. Пасмурный день. Поле   27. Ночь. Открытое поле   28. Тюрьма   ЧАСТЬ ВТОРАЯ  ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ  01. Живописная местность   02. Императорский дворец   03. Маскарад (начало, маски)   04. Маскарад (с мальчиком-возницей)   05. Маскарад (пожар)   06. Дворцовый сад   07. Мрачная галерея   08. Ярко освещённые залы   09. Рыцарская зала   ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ  10. Прежний кабинет Фауста   11. Лаборатория в средневековом стиле   12. Классическая вальпургиева ночь   13. На берегах верхнего Пенея   14. Вновь у верховьев Пенея   15. Мефистофель на равнине   16. Анаксагор и Фалес   17. Мефистофель на другой стороне горы   18. Скалистые бухты у Эгейского моря   19. Рождение Гомункула   ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ  20. Местность перед дворцом Менелая в Спарте   21. Перед дворцом Менелая   22. Внутренний двор замка   23. Горные пещеры и беседки   24. Исчезновение Елены   ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ  25. Высокий горный хребет   26. На предгорье   27. Шатер враждебного императора   ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ  28. Открытая местность. Сад   29. Дворец   30. Глубокая ночь   31. Большой двор перед дворцом   32. Положение во гроб   33. Горные ущелья, лес, скалы, пустыня</p>Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/sereznoe-chtenie/faust-spektakl/">Фауст (спектакль)</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Фауст</title>
		<link>https://prosoundbook.ru/legkoe-chtenie/faust/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Feb 2023 15:45:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[легкое чтение]]></category>
		<category><![CDATA[мистика]]></category>
		<category><![CDATA[ужасы / мистика]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://prosoundbook.ru/bez-rubriki/faust/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Легенда о Фаусте занимает особое место в истории человечества. Под пером Гёте драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала вершиной мировой литературы. Это грандиозное творение о вечном противоборстве Бога и Дьявола, могуществе человеческого духа, бессмертии его творящей силы и жажды полнокровного бытия.  Предлагаем Вашему вниманию великую трагедию Гёте в классическом переводе Н. А. Холодковского, переводе, который по праву считается литературно точным и блестяще передающим «дух» оригинала.</p>
Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/legkoe-chtenie/faust/">Фауст</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Легенда о Фаусте занимает особое место в истории человечества. Под пером Гёте драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала вершиной мировой литературы. Это грандиозное творение о вечном противоборстве Бога и Дьявола, могуществе человеческого духа, бессмертии его творящей силы и жажды полнокровного бытия.  Предлагаем Вашему вниманию великую трагедию Гёте в классическом переводе Н. А. Холодковского, переводе, который по праву считается литературно точным и блестяще передающим «дух» оригинала.</p>Сообщение <a href="https://prosoundbook.ru/legkoe-chtenie/faust/">Фауст</a> появились сначала на <a href="https://prosoundbook.ru">Просаундбук</a>.]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
